Китайские имена собственные и термины в русском тексте (Пособие по транскрипции) » MIRLIB.RU - ТВОЯ БИБЛИОТЕКА
Категория: КНИГИ » ИЗУЧЕНИЕ ЯЗЫКОВ
Китайские имена собственные и термины в русском тексте (Пособие по транскрипции)
/
Название: Китайские имена собственные и термины в русском тексте (Пособие по транскрипции)
Автор: Л.Р. Концевич
Издательство: Муравей (Москва)
Год: 2002
Страниц: 263
ISBN: 5-8463-0090-1
Формат: pdf (в rar)
Размер: 9,9 мб
Качество: хорошее (скан 300 dpi, текстовый слой)
Язык: русский, китайский

Издание представляет собой переработанный и дополненный вариант инструкции по передаче китайских имен собственных и терминов средствами русской графики, подготовленной автором для Академии наук СССР в 80-е годы и одобренной многими специалистами по Китаю.
Цель справочника рекомендательная. Она состоит в том, чтобы способствовать единообразному применению традиционной русской практической транскрипции китайских слов (ТРТ) и унификации их транскрипционной орфографии. Многие положения теоретически обосновываются. Справочник состоит из свода рекомендаций по написанию китайских слов (прежде всего собственных имен, географических и других названий, терминов) средствами русского письма, а также в соответствии с правилами орфографии русского языка.

Содержание книги:







ОТСУТСТВУЕТ ССЫЛКА/ НЕ РАБОЧАЯ ССЫЛКА ЕСТЬ РЕШЕНИЕ, ПИШИМ СЮДА!





[related-news]
[/related-news]
Комментарии 0
Комментариев пока нет. Стань первым!